TIENES ALGUNA PREGUNTA

Haz todas tus preguntas sobre la parashá y los mandamientos Haz Click aquí

sábado, 18 de diciembre de 2010

Sobre los comentarios de los lectores

Bueno, antes que nada, el pueblo Judío no llama a "Jesús" YAHshua, ya que el contacto que en su mayoría ha tenido el pueblo Hebreo con Jesús, es con un Jesús pagano, fuera de sus tradiciones, inquisidor y el cual, en su nombre, se cometieron guerras y persecusiones al pueblo Judío.

Segundo, el nombre de "Yeshúa" no es un nombre extraño o rebuscado. Hay registros que en el tiempo del Mesías  muchas personas tenían este nombre (acordémonos que el pueblo de Israel estaba bajo dominio y ocupación Romana y que sobre todas las cosas el pueblo de Israel ansiaba la salvación de Di´s y la venida del Mashiaj). Varios de los niños tenían en sus nombres esta declaración, ya que Yeshúa significa "Hashem salva".  La forma gramatical de este nombre puede verse en el original hebreo (Mat 1:21): 



 והיא ילדת בן וקראת את־שמו ישוע כי הוא יושיע את־עמו מחטאתיהם׃ 


Et Shemó Yeshúa,ki hu yoshía' et amo mijatateijem (porque EL salvará a su pueblo de sus pecados)


También en textos más antiguos, podemos ver vestigios del nombre Yeshúa en las escrituras. Cuando Oséas Bin Nun va a entrar como espía en la tierra prometida Moshé le cambia el nombre según Números 13:16 y le pone por nombre Yehoshúa

  ויקרא משׁה  להושׁע בן נון יהושׁע

vaykrá moshé leOshea ben Nun: Yehoshúa (y llamó moshe a Oshea ben Nun: Yehoshúa)

Yehoshúa y Yeshúa comparten la misma raíz hebrea y hacen alusión a que sólo Di´s Salva. El Strong (número con el que se catalogó cada letra hebrea contenida en la Torah) para estas palabras es el H3091 y es el que se utiliza como raíz del G2424 (el cual es el Strong Griego para el nombre del Mesías en la Brit Hadashá) la única diferencia entre estos dos nombres es una letra hebrea conocida como Hei, por lo que se estima que el nombre Yehoshúa es la versión larga del nombre Yeshúa. Igualmente en textos como Crónicas, Esdrás y Nehemías (1Ch 24:11, 2Ch 31:15, Ezr 2:2, Ezr 2:40, Neh 3:19 , Neh 7:7, Neh 12:24, Neh 12:26; entre otros) podemos ver que el nombre   ישׁוע (yeshúa) es un nombre comunmente utilizado por el pueblo de Israel.


Tercero, la intención de varios grupos Mesíanicos en llamar a Yeshúa como YAHshua, es resaltar (1) que la construcción más antigua de este nombre es Yehoshúa (tal como aparece en el relato del cambio de nombre de Oseas) y (2) que dentro del nombre del mesías se encuentra la contracción del nombre del Eterno (YAH) - como aparecen en otras palabras hebreas como los nombres de algunos profetas y canticos de alabanza como HalleluYAH! 



Miremos lo que dice el Dr Moshé Koniuchowsky al respecto:

<<El Nombre Verdadero de El Hijo Único de YHWH, recobrado como inicialmente apareció anterior a Sus días en la tierra, signficando YHWH quien hace la salvación. El uso de Yahoshua a diferencia de Y'shua, o Yahshua como el nombre de Moshiaj, grandemente depende en el contexto histórico. Para las Escrituras de Restauración Edición Del Nombre Verdadero, hemos optado por Yahoshua porque en términos de nuestra investigación, ésta era la forma que el Nombre tenía en términos de previo a la cautividad en Babilonia, al igual que su conexión clara en las Escrituras proféticas, tales como en Zac_6:11-12. Añada a eso el hecho que Yahshua vino en el nombre de Su Padre, que más obviamente contiene la letra hey como en Yahoshua. Sin embargo, en términos de lo que Moshiaj fue realmente llamado en el tiempo de Su primer advenimiento, ambos la Peshitta Aramea y los textos Antiguos Siríacos se refieren a El como yud-shen-vav-ayin en lugar de yud hey vav shen ayin. Hemos optado por el nombre completo incluyendo la letra hey como fue revelado anterior a la corrupción.>>   (Comentario a la NT NV, Rabí Moshe Yosef Koniuchowsky )


Sin embargo, aunque el nombre Yehoshúa es la forma larga del nombre del mesías y tal vez la construcción más antigua del nombre (por los registros antigüos del cambio del nombre a Oseas) los registros que hoy en día tenemos (como la peshitta Aramea, los textos siriacos y el Evangelio de Mateo en hebreo, rescatado por Du tillet), Es el nombre de "Yeshúa" el que hasta el día de hoy, conserva mayor evidencia histórica, acerca de su construcción gramatical y de su uso dentro del Judaísmo del primer siglo. A la fecha no se han encontrado registros históricos de que YAHshúa fuera el nombre correcto del Mesías, y el registro más antigüo del que se tiene evidencia es el de YEHOSHÚA. 


Reconocemos que, así como en el nombre de Tzafat Paneaj muchos sobrevivieron en Egipto y muchas personas se salvaron, en el nombre de Jesús de Nazareth muchas personas alcanzaron la salvación. Sin embargo, así como Tzafat Paneaj se reveló y dió a conocer a sus hermanos, recordándoles  su nombre hebreo, así esta pasando con el pueblo creyente en estos últimos tiempos: Jesucristo se esta revelando a sus hermanos "al pueblo de Israel", como un judío pleno (en todo el sentido de la palabra), dejando atrás toda imagen pagana con la que se le ha vinculado.

1 comentario:

Datos personales

Desde un punto de vista equilibrado, este es un espacio para profundizar y estudiar los mandamientos que Di´s entregó en el Sinaí al pueblo de Israel y al mundo entero!